Where Eagles Dare
Преглед.
за.
за.
следващата.

:19:01
Изтичаше секретна информация,
а постъпваше безполезна.

:19:05
Отне ни няколко седмици да разкрием
службата, контролирана от тях.

:19:09
Не можехме да докажем
и дори и да можехме

:19:11
практически ни трябваха имената
на техните свръзки.

:19:14
Тези имена и адреси.
Затова измислихме този план.

:19:17
А майор Вилнер?
:19:20
Искрено вярва, че съм един от най-
добрите агенти в Италия.

:19:22
Подавах му безполезна, фалшива
и стара информация няколко години.

:19:26
Хайде, генерале...
- Стойте по местата си!

:19:31
Съветвам всички да не мърдат.
:19:37
Пуснете оръжието, майоре.
:19:41
И вие също, лейтенант.
:19:51
Към камината.
:19:55
Слава богу, че сте тук.
Почти се...

:19:57
Седнете, полковник!
:20:06
Всички да останат където са...
:20:10
докато разбера какво точно става тук.
:20:14
Разбира се, че виждате какво...
- Седнете, полковник!

:20:20
Съвсем е просто, майоре.
Лейтенантът и аз...

:20:23
току-що разкрихме заговор
срещу фюрера.

:20:26
Абсурдно!
- Генерале!

:20:29
Седнете.
:20:33
Всички тези хора са замесени в
конспирация срещу Третия райх.

:20:37
Тук, в джоба си, имам имената
на всички конспиратори.

:20:40
Точно преди да ни прекъснете,
щяхме да арестуваме тая групичка.

:20:43
Списъкът в джоба му е
на германски агенти в Британия!

:20:47
Не очаквам да ми повярвате, майоре.
:20:49
Но сигурно ще повярвате на тези
имена, ако разрешите да ви ги покажа.

:20:56
Да ги видя.

Преглед.
следващата.