Battle of Britain
prev.
play.
mark.
next.

:00:21
Heinkel, în 3 secunde explodat.
:00:24
Motorul din tribord (dreapta aeronavei).
O flamã mare roºie.

:00:27
Vre-un semn de identificare?
:00:28
Tigri galbeni pe aripi.
:00:30
Aeronava comandant. Ai vãzut-o cãzând?
:00:32
Oare? Nyaou... plosc!
:00:35
Hmm. Graham ºi Jack
vor confirma povestea ta.

:00:38
Eºti al trei-lea dintre voi care spune cã l-a doborât.
:00:42
1/3 de ucidere, scumpul meu, 1/3.
:00:46
Domnule.
:00:48
- Ce ai lovit?
- Un Heinkel.

:00:51
- Oricine m-a vãzut mergând spre el?
- Nu ºtiu dacã ai fost cu noi.

:00:55
Bine fãcut, Peter.
:00:58
Numai 1/3 din unul, domnule.
:01:00
Oooh, asta-i mai bine decât nimic.
:01:02
Folosesc rafale lungi
dar niciodatã nu lovesc cârnatul.

:01:06
Un singur lucru cred...
:01:07
Care-i acela, domnule?
:01:09
Ne ia cam doi ani
ca sã antrenãm oameni ca tine.

:01:13
Presupun cã ai fost dezamãgit.
:01:16
Ce s-ar fi întâmplat cu aceastã victorie
stupidã primitã în duruit de tobe?

:01:18
S-ar fi împrãºtiat peste tot acest teren blestemat...
:01:20
ca gemul de cãpºuni.
Niciodatã aºa ceva. E clar?

:01:23
Da, domnule.
:01:31
Ceva sã ne facã ziua grea.
:01:33
Bãtrânii tocmai s-au dus jos
la camera OPs (ofiþerilor piloþi) cu Saºa.

:01:37
Cocluziile finale
ale raidurilor din nord...

:01:38
23 fãrã pierderi.
:01:41
Nespus de bine.
Am sã i-l arãt.

:01:43
În regulã.
:01:44
Am gãsit 6 piloþi voluntari
de la Coastal Command (Comandamentul de Coastã)...

:01:47
ºi de la Fleet Air Arms (Flotila Aerianã Armatã), domnule...
:01:49
cinci de la fiecare
excadrilã de luptã Fairday (zi seninã)...

:01:51
ºi 3 de la Armata de Cooperare.
:01:54
Aºtia fac 30, nu-i aºa?
Nu-s destui.

:01:57
Am pierdut destul de mulþi ieri.
:01:59
Iar Staff-ul Aerului ezitã
sã micºoreze bombardierele uºoare...


prev.
next.