Battle of Britain
prev.
play.
mark.
next.

:52:07
Hej, vy! Zožeòte mi nejaké nosidlá
a zdravotníkov!

:52:10
- Áno, madam.
- Rýchlo!

:52:16
Pár dievèat môžete uvo¾ni, desiatnik.
:52:18
Jonesová, Whitmanová,
upracte ten neporiadok.

:52:20
Potom si môžete na pä minút
oddýchnu.

:52:22
43, stiahnu dole.
:52:23
1-1-1 uvo¾nené.
:52:25
5-0-1 sú dole na Tangmere.
:52:27
Do Biggin by sa nedostali.
:52:29
Ešte pár takýchto dní...
:52:30
a nebudeme ich môc dosta
dolu už asi nikde.

:52:32
Možno by sme ich dokázali
dosta spä...

:52:34
severne od Temže,
mimo dolet.

:52:36
To je presne to, èo chcú,
aby sme urobili.

:53:00
Tu je vysielanie stanice BBC.
:53:02
Je presne 9 hodín
a my vám prinášame správy.

:53:05
Obrovské formácie nepriate¾ských
lietadiel...

:53:07
dnes zaútoèili na ciele
v severnom Anglicku,

:53:10
ale tým si nepriate¾ská vzdušná
armáda sama podpísala svoj ortie¾.

:53:14
Bolo znièených vyše 47 nemeckých
lietadiel...

:53:16
...pri strate iba 15-tich našich lietadiel,
:53:19
prièom bolo zachránených šes
našich pilotov.

:53:21
Bolo tiež napadnutých nieko¾ko
letísk krá¾ovského letectva

:53:25
prièom bolo nieko¾ko strát
na životoch,

:53:27
ale nebolo ich ve¾a.
:53:38
Plukovník.
:53:41
Dobre. Ve¾mi dobre.
:53:44
Poèasie je konštantné.
:53:46
Máme ustálenú zónu vysokého tlaku...
:53:48
a to aj využijeme.
:53:50
Tu sú výsledky, páni. Znièili sme...
:53:52
tak ve¾a lietadiel na zemi,
ako aj vo vzduchu..

:53:54
Ïakujem, Schmidt.
Položte mi to na stôl, prosím.

:53:57
Ríšsky maršal Goering
sa o tom urèite dozvie...


prev.
next.