Butch Cassidy and the Sundance Kid
к.
для.
закладку.
следующее.

:18:00
Мы ведь должны действовать, верно?
:18:04
А зачем?
:18:06
Они уже на полпути в долину.
:18:09
Вот поэтому-то и надо спешить.
:18:11
Если выедем сейчас,
:18:13
то еще сможем нагнать их,
:18:15
Нагнать? Ты спятил.
:18:17
Они же нас убьют.
:18:19
Неужели вы будете терпеть их выходки?
:18:24
Давно я так не смеялся.
:18:28
Мальчики, приглашаю вас на вечеринку.
:18:30
Какую?
:18:31
Мой пианист уходит.
:18:33
Собрался на войну.
:18:36
Какую войну?
:18:37
С испанцами.
:18:39
Забыл?
:18:41
Как тут забудешь?
:18:43
Я устроила проводы.
:18:57
Знаешь, в детстве
:18:59
я всегда хотел стать героем
:19:03
Спохватился.
:19:04
Это ты к чему?
:19:07
Что ты хочешь этим сказать?
:19:09
Вы хотите, чтобы я пошел один
:19:11
и сразился с этой бандой?
:19:14
Я не против.
:19:15
Но вам придется сказать своим детям,
:19:18
что вы бросили меня.
:19:20
Не думаю, что вам этого хочется.
:19:23
Верно?
:19:29
А давай запишемся.
:19:31
Будем вместе воевать с испанцами.
:19:33
Мы подходим идеально -
:19:36
опыт, уверенность, инициатива.
:19:37
Нас сделают офицерами.
:19:40
Я был бы майором Паркером.
:19:43
Паркером?
:19:45
Это моя фамилия.
:19:49
Роберт Лерой Паркер.
:19:51
Правда?
:19:52
Да.
:19:58
А я Лонгбах.
:19:59
Да?

к.
следующее.