Cactus Flower
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:13:02
Consultório do doutor Winston.
Bom dia, Sra. Andrews.

:13:07
A agenda do doutor hoje está cheia.
Deixe-me confirmar com ele.

:13:14
Doutor, a Sra. Andrews está na linha.
Tem a ponte solta.

:13:18
Diga-lhe para vir amanhã, ás 8:00.
:13:20
Sim. E a Sra. Durant está cá.
:13:21
Quando tiver um minuto,
gostaria de lhe falar.

:13:24
Sr. Greenfield, não mexa nos instrumentos.
:13:26
Li que há um dentista em Nova Jérsia
que tem assistentes em topless.

:13:30
Não sabia que gostava de ler.
:13:35
Ela não me atrai nada.
Julguei que todas as suecas eram sensuais.

:13:39
Já vi alguns filmes daqueles,
mas esta parece um icebergue.

:13:42
- É muito eficiente.
- Já a viste sem uniforme?

:13:46
Quero dizer, com roupa normal?
Aposto que usa chapéus ortopédicos.

:13:50
Aquilo que não gostas nela,
é exactamente aquilo que eu gosto.

:13:55
É como uma boa esposa:
Dedicada, competente,

:13:58
trata das minhas coisas durante o dia.
:14:01
Á noite, vai para casa dela.
:14:04
E eu, sem problemas e preocupações,
vou ter com a minha rapariga.

:14:07
- A minha vida está como eu gosto.
- A tua rapariga?

:14:11
- Uma rapariga? Singular?
- Não te disse? Já há um ano.

:14:15
Esse não é o velho Julian Winston
que eu conhecia.

:14:18
O Dentista Bailarino, todas as noites
no Copa com uma rapariga diferente.

:14:21
A Toni mudou tudo isso.
Não quero mais ninguém.

:14:24
- Quer dizer que estás apaixonado?
- Tentei combater isso.

:14:28
Ontem cancelei um encontro com a Toni
de propósito, para sair com outra.

:14:32
Hospedeira: Uma australiana alta,
bem feita, lindíssima.

:14:37
Fomos para casa dela,
bebemos uns copos. Abre.

:14:41
- Morde. Fica assim.
- Não podes deixar-me assim.

:14:46
- Queria falar-me sobre algo?
- Sim.

:14:49
Tenho andado para lhe falar
na conta do Sr. Greenfield.

:14:53
- Ele é um velho amigo.
- Está a aproveitar-se de si.

:14:57
Há coisas que um homem não pode fazer.
:14:59
Não vou pressioná-lo a pagar.
Conheço-o há demasiado tempo.


anterior.
seguinte.