Castle Keep
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:06:13
Caballeros, nos vemos
en el castillo.

1:06:21
¿Qué hacéis aquí, señores?
1:06:25
Queremos algo de pan.
1:06:27
¿Pan?
1:06:29
Elk y yo tenemos un plan
para finalizar la guerra.

1:06:32
- ¿Cuál es?
- Ganarla.

1:06:34
Eso ya se ha intentado antes.
1:06:36
Ganar guerras es para niños, generales
y reclutas. Olvídenlo.

1:06:39
Busquen una comida, un trago,
una casa. Un castillo por un caballo.

1:06:45
Se nos ocurrió llevar al comandante
un tanque alemán como escudo.

1:06:49
¿Qué estamos, en la Edad Media?
1:06:51
¿Es el comandante Falconer
un caballero con una flor en el culo?

1:06:55
Perdona, reverendo.
1:06:57
Ya te vale, sargento.
1:06:59
Es un soldado.
Se parece a un búfalo.

1:07:02
Pero no podemos dejar
que lo intente solo.

1:07:04
"Ningún hombre solo.
1:07:06
Ninguno será una maldita isla".
Conozco la letra.

1:07:09
¿Quién se encargará
de la panadería?

1:07:11
Tienes derecho a tomarte un día
libre por la guerra, Rossi.

1:07:14
¿Quieres acabar con la guerra,
sargento?

1:07:17
Yo lo intenté. Cuando aterricé en
África, iba a ganar la guerra ese día.

1:07:21
En Normandía al día siguiente,
a la semana siguiente.

1:07:24
En la Línea Sigfrido pensé:
"Tal vez nos lleve un año".

1:07:29
Me di cuenta de que podían ser
siglos, vine aquí y formé una familia...

1:07:32
...y un negocio decente.
1:07:35
Fin de la guerra.
1:07:37
¿Te apuntas, Rossi?
1:07:39
¿Cómo vais a quitar un tanque
a los alemanes? Es suyo.

1:07:43
Con una bazuca.
1:07:45
Apuntad a un vehículo oruga.
Rebotan en el blindaje.

1:07:50
- ¿Te apuntas, Rossi?
- Sí, pero no estoy loco.

1:07:54
Que le den al castillo.
Tengo una idea mejor.

1:07:59
Que nos quedemos aquí
y vendamos pan a los dos bandos.


anterior.
siguiente.