Castle Keep
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:31:01
-Meu Deus.
-Pegamos no meu Volkswagen...

1:31:04
...e vamos ao Rainha Vermelha
tomar um copo.

1:31:06
-Podíamos voltar para a padaria.
-Para o bar.

1:31:09
Tenho lá uma família.
1:31:11
-Meu Deus, que calor!
-O Elk?

1:31:14
Escuta, as guerras perdem-se porque
as pessoas perdem a cabeça.

1:31:18
Só há uma forma de nos acalmarmos:
ir para a cama com uma mulher.

1:31:22
-Depois, já consigo concentrar-me.
-Perceberam que estamos em guerra?

1:31:26
Calma, tenente. Eu trato de tudo.
1:31:29
Ensinei o Alistair a escrever um livro...
1:31:32
-...e o Beckman a esconder estátuas.
-O Elk?

1:31:34
Agora tenho de ensinar o Falconer
a ganhar uma guerra.

1:31:40
Foste novamente atingido, Clearboy.
1:31:43
É melhor voltares para o castelo.
1:31:45
Vai pela fila de roseiras
e atravessa o fosso.

1:31:48
-Sim, meu tenente.
-Consegues?

1:31:50
Não. Não sei nadar, meu tenente.
1:31:54
E tu, Rossi?
1:31:56
Se tiver de ser.
1:31:58
Ouve, eu atravesso o fosso, desço
a ponte levadiça e tu entras.

1:32:03
Damos-te cobertura.
1:32:05
Mantém o capacete para os americanos
do castelo verem que és dos nossos.

1:32:15
Vai andando.
1:32:17
-Fique com o pão.
-Está bem. Vai!

1:32:21
Uma coisa, meu tenente:
1:32:23
Se eu ficasse gravemente ferido ou
morresse, que diria o relatório?

1:32:27
-''Morto a atravessar o fosso''?
-Não serás morto.

1:32:31
-Dirá que tomaste um castelo.
-Para ir buscar vinho para o pão.

1:32:43
Clearboy, daqui a minutos o Rossi
atravessará o fosso.

1:32:45
Trepará pela corrente, baixará a ponte,
atravessamo-la e estamos a salvo.

1:32:50
O castelo salva-nos.
Certo?

1:32:53
-Se isso o faz sentir-se melhor.
-Não me venhas com tretas, Clearboy.

1:32:58
Muito bem, meu tenente.

anterior.
seguinte.