Midnight Cowboy
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
Sredi krevet umjesto mene, Texe.
:21:06
Reci mi nešto, Kes.
:21:08
Siguran sam da si
uživala sa mnom.

:21:11
Ovo je bilo dobro,
kao nikada u životu.

:21:14
I meni, ljubavnièe.
:21:15
To je dobro zato što...
:21:17
...osjeæaj koji si mi
pružila je bio takav...

:21:20
...da skoro i nisam
mislio na posao.

:21:22
Da, to je baš super, zar ne?
U kojoj si ti fori, srce?

:21:25
Zakopèaj me,
hoæeš li, Tex?

:21:27
Morey se uvijek žali
na svoje èireve.

:21:31
Ne znam u kojoj je fori Morey...
:21:33
...ali ja sam sada
žigolo koji traži klijente.

:21:37
Svako mora da se
bori da preživi.

:21:39
Oprostite, gospoðo.
:21:42
Rekla sam da se svatko mora
boriti da preživi.

:21:45
Jesi li sigurna da si
èula što sam rekao?

:21:47
Oprosti, Tex.
Misli su mi malo odlutale.

:21:49
Ne želim zakasniti
na sastanak s Moreyem.

:21:51
Slušaj, srce.
Zašto ne požuriš...

:21:53
...i uzmeš moj broj,
a mi æemo se èuti jako brzo.

:21:59
Zaboravila sam otiæi do banke,
a sada je kasno.

:22:02
Slušaj, moram uzeti taksi.
Treba mi koji dolar.

:22:06
Ne volim te tražiti,
ali ti si tako sladak.

:22:10
Znaš što, Kes, to je baš zabavno,
to što si spomenula novac...

:22:13
...zato što sam te baš htio
tražiti novac.

:22:16
Htio si me tražiti novac?
:22:20
Pobogu, pa što misliš,
zašto sam došao èak iz Teksasa?

:22:23
Htio si me tražiti novac.
:22:26
Što dovraga misliš,
s kim imaš posla?

:22:28
S nekom starom
kurvom iz 42. ulice.

:22:31
Za sluèaj da nisi primijetio...
:22:34
...ti veliki, rogati biku iz Teksasa...
:22:36
...ja sam jedna jebeno zgodna cura!
:22:38
Smiri se.
:22:39
Izgledam kao da imam 28 godina.
:22:41
Misliš da možeš doæi ovdje
i izvoditi ovakvo sranje?

:22:44
- Ti si sigurno poludio!
- Nemoj tako.

:22:46
Mogla bih te zadaviti vlastitim rukama!
Hoæeš li izaæi odavde?

:22:50
Hoæeš li izaæi van?
:22:54
O, Kes, medena.
:22:57
Kes, nemoj biti takva.

prev.
next.