Midnight Cowboy
prev.
play.
mark.
next.

1:36:02
Oh, Bože, kako je život mrzak.
1:36:04
Mrzim ga.
Molim te idi.

1:36:07
- Molim te.
- Želiš da odem?

1:36:15
Ne.
Hoæu da kažem, da, da..

1:36:17
Molim te idi.
Vrati se sutra.

1:36:19
- Obeæavaš?
- Idem sutra na Floridu.

1:36:21
To je strašno.
1:36:24
Upoznaš nekoga, i taman pomisliš--
Da.

1:36:28
Želim nešto da ti poklonim...
1:36:31
..za tvoj put.
1:36:35
Molim te da uzmeš.
1:36:38
Želim da uzmeš.
1:36:40
Ne moraš da budeš katolik.
1:36:43
Sveti Kristofer je svetac
zaštitinik svih putnika.

1:36:45
Želim da uzmeš ovo.
To æe mi pomoæi da budem dobar.

1:36:49
Treba mi novac.
1:36:52
Da, naravno.
Saèekaj ovde.

1:37:03
Rekao sam da saèekaš.
1:37:06
Izvoli.
Nemoj da mi zahvaljuješ.

1:37:09
Treba mi više od 10 dolara.
Treba mi $57.

1:37:12
- Ja ih jednostavno nemam, Džo.
- Imam porodicu, doðavola!

1:37:15
- Gubiš vreme, ovde nema nièega.
- Molim, da mi se sklonite sa puta, gospodine!

1:37:19
Sklonite mi se sa puta!
1:37:23
Molim da pustite taj sto, gospodine.
1:37:25
- Molim vas, gospodine?
- Ne, molim vas!

1:37:29
Ne, nemoj, nemoj.
Ja sam to zaslužio.

1:37:32
Za sve sam ja kriv, znam da jesam.
Moj nos krvari, zar ne?

1:37:35
E sad,
hoæete li da pustite taj sto?

1:37:37
Hoæete li sad da pustite taj sto,
ili želite da vam polomim lobanju?

1:37:47
Oh, Džo, hvala ti.
1:37:50
Operator.
Koji broj želite, molim.

1:37:54
- Koji broj želite, molim.
- Halo.

1:37:57
- Ne, ne, nisam nikoga zvao.
- Halo?


prev.
next.