Women in Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:07:07
Entre dos personas especiales...
1:07:09
el ámbito de la experiencia pura y sensorial
es limitado.

1:07:13
Uno sólo puede extenderse, prolongarse...
1:07:17
y electrificarse.
1:07:20
No debe repetirse.
1:07:25
Sólo se deben hallar nuevos caminos.
1:07:40
El tren entra en un túnel.
1:07:53
¿Por qué te fascina esa pequeña rata?
1:07:55
No pretendo que discutamos.
1:07:57
Menos mal que no estoy casada contigo.
1:08:00
No importa si quieres hablar o no.
1:08:03
No afecta el hecho de que estás
deseosa de besarle los pies a ese insecto.

1:08:06
Bueno, hazlo. No te detendré.
Bésale los pies.

1:08:10
Sólo quiero saber qué es lo que hace
que estés tan fascinada por él.

1:08:13
- ¿Qué es?
- ¿Quieres saberlo?

1:08:16
¿Quieres saber por qué?
1:08:18
El puede comprender, no es estúpido.
1:08:21
Es eso.
1:08:22
¿Y te arrastras para obtener
la comprensión de una rata?

1:08:26
¿No crees que la compresión de una rata
es más interesante...

1:08:29
que la comprensión de un tonto?
1:08:31
¿Un tonto?
1:08:32
Un tonto engreído, un Dummkopt.
1:08:35
Prefiero ser tonto antes que
andar por las cloacas con una rata.

1:08:40
¿Y qué alternativa ofreces?
1:08:42
¿Una vida doméstica eterna en Shortlands?
1:08:45
Cuando pienso en ti, en tu mundo,
en tu horrible mina de carbón...

1:08:48
mi corazón sufre de dolor.
1:08:50
Eres tan limitado, tan monótono.
No eres capaz amar.

1:08:53
¿Y tú?
1:08:55
Nunca podría amarte.

anterior.
siguiente.