A Man Called Horse
prev.
play.
mark.
next.

:04:03
În Anglia doar Dumnezeu ºi suveranul
erau mai presus de mine.

:04:07
Ce ai fãcut de cinci ani?
:04:10
Am privit, Joe. Am privit.
:04:15
În 1 820 am comis pãcatul de neiertat
:04:18
de a demisiona din funcþia mea
din cadrul Gãrzilor.

:04:21
Nu muncisem pentru funcþia aia.
În familia mea, o primeai la naºtere.

:04:25
ªi iatã-mã aici. La vânãtoare de pãsãri.
:04:32
Þinutul vostru de nord-vest e frumos.
:04:48
Bunã, Ed.
:04:51
Am vãrsat apa din butoiul ãla blestemat
în cortul lui. Peste tot în cort.

:04:56
ªi uite ce am gãsit.
:04:58
- Rom. Se scrie rom, nu?
- Da.

:05:01
R - O - M.
:05:11
Hei, Ed... Trage!
:05:21
- Beþi ca porcii.
- Trebuie sã discut cu ãia doi.

:05:25
ªtiu cã pe vremuri beau pãcurã.
:05:39
Bateþi tobele, sunaþi surlele,
vine un fund mare de cal.

:05:57
- În ce trageþi voi doi?
- Nimic anume.


prev.
next.