Catch-22
Преглед.
за.
за.
следващата.

:51:00
- На дъното на Средиземно море?
- Ако имате нещо друго в предвид...

:51:04
Имам предвид че трябва да съберем всички
екипажи и да ги разстреляме.

:51:08
- Може да се появи проблем, Сър.
- Ясно, Знам.

:51:13
Ако не можем да ги разстреляме,
поне можем да ги дадем на военен съд,

:51:17
да видим гниещи в някой затвор.
:51:19
Военният съд неизбежно ще доведе до
разгласяване на случая.

:51:25
Ще го запишем като мисия с основна цел,
бомбардиране на океана...

:51:29
Няма нужда от повече приказки, полковник.
:51:50
"За изключителни заслуги в лицето на
непреодолима..." каквото и да е там...

:51:55
- Одс.
- "...Одс,

:51:56
"с медал Въздушна Слава се награждава
капитан..."

:52:00
- МакУат.
- "...МакУат."

:52:07
Хайде, покажи се.
:52:14
Добре, МакУат.
Да не чакаш за целувка?

:52:17
- Обратно в строя.
:52:21
"За заслуги"
:52:23
"за действия под усилен вражески обстрел,
Капитан..."

:52:27
- Кой е това?
- Хайде, малоумник.

:52:45
Ако не бъркам, Капитане,
:52:50
вие сте без униформа.
:52:54
Какво зяпаш?
:52:57
Бързо в колата,
ухилена уличнице.


Преглед.
следващата.