:01:00
- Proè Ferrara?
- Co tím chce øíct: "Proè Ferrara?"
:01:04
- Ví, co to je Ferrara?
- Mìsteèko na kopci.
:01:08
- A ví, co je v tom mìstì?
- Pìt minut do cíle.
:01:11
- Co je tam?
- Nic.
:01:14
Nic tam není.
ádný Nìmci, ádná munice,
:01:17
ádná eleznièní køiovatka,
ádnej pøístav, nic.
:01:22
- Vùbec nic?
- Ne. Kromì lidí. Kromì Italù.
:01:27
A kromì klátera.
:01:31
Yossariane, moná je to nìjaká
strategická záleitost.
:01:35
- Co tady k èertu dìláme?
- Tahle otázka se nás netýká.
:01:39
- A koho se teda týká?
- Ètyøi minuty do cíle.
:01:42
- Chce nás nechat sbalit?
- Pøipravte se spustit bomby.
:01:46
- Jetì tam nejsme!
- Zmiz odtamtud, Aardvarku!
:01:49
No tak, vdy zkazí
celou akci!
:01:52
- Pøipravte se k obrátce!
- Co to dìlá?
:01:55
- Nech toho, Yossariane!
- Pøipravte se k obrátce!
:02:08
Pøímý zásah... do oceánu?
:02:12
Ano, pane. Bájeèný obrazec zásahù.
:02:14
Kdybyste se chtìl podívat,
tak máme i letecké snímky.
:02:17
To budeme vyznamenávat mue,
kteøí spustili 20 tun drahých bomb
:02:23
- do Støedozemního moøe?
- Kdy zváíte alternativu...
:02:27
Alternativní øeení je vzít
celou posádku a zastøelit je.
:02:31
- S tím by byl moná problém, pane.
- Dobøe, vak já vím.
:02:36
Kdy ty mizery nemùeme postøílet,
tak je mùeme dát pøed vojenský soud
:02:40
a nechat je hnít v nìjaké pevnosti.
:02:42
Domníváme se, e váleèný soud by
mohl pøilákat neádoucí publicitu.
:02:48
Kdyby se rozkøiklo, e jsme pouili
jednu z akcí k bombardování oceánu...
:02:52
Nemusíte u nic
dodávat, plukovníku.