Chisum
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Treba se naviknuti na ovu tišinu.
:21:04
Bolje nego s tetkom Marthom.
I u Baltimoreu.

:21:08
Nisam imala pojma da imaš toliki ranè.
:21:10
Poprilièan je.
:21:12
Treba ti celo leto da ga obiðeš na konju.
:21:16
Lepo je.
:21:18
Najlepše mesto pod kapom nebeskom.
:21:21
Sad razumem zašto si napustio Teksas.
:21:24
To nije bio pravi razlog.
- Znam.

:21:27
Mama mi je sve isprièala.
:21:29
Teška vremena nakon rata...
:21:32
Puno je prièala o tebi.
:21:34
Kockao si se, gonio stoku
:21:36
do divljina Novog Meksika.
:21:39
Da, stvarno je to bila kocka, a i divljina.
:21:43
Pre svega zemlja koju je
trebalo osvojiti, oèuvati...

:21:47
Ako uspeš da pobediš
:21:49
pljaèkaše, bolesti
:21:53
zemlju, Indijance!
:21:56
Naroèito poglavicu Komanèa
:21:58
Belog Bizona.
:22:02
Najhrabriji èovek kog sam upoznao.
:22:04
Mrtav je?
- Kao da jeste.

:22:06
Zatoèen na komadiæu pustinje
koji vlada zove rezervatom.

:22:12
Kraj indijanskog života!
:22:15
A lepo su živeli.
:22:17
Kao da žališ neprijatelja.
:22:20
Poštujem ga, pobratimi smo.
:22:23
Bliski kao tvoj otac i ja.
:22:25
Možda i prisniji.
:22:27
Ne shvatam.
- Nisam ni oèekivao.

:22:31
Šta je s veèerom?
:22:33
Mama i tata na venèanju.
:22:39
Severac.
:22:41
"Tan-i-mara", kako ga zovu Komanèi.
:22:44
Usamljeni vetar.
:22:48
I ti si godinama usamljen.
:22:51
Nisi se ženio.
:22:53
Ne zato šta nije bilo privlaènih žena.
:22:57
Bilo je.
:22:59
Ali tada ovo nije bilo pravo mesto

prev.
next.