Love Story
prev.
play.
mark.
next.

1:05:11
- Napokon smo prešli prag siromaštva.
- Nismo još.

1:05:15
- Kako to?
- Ne dok me ne preneseš preko praga.

1:05:18
- To smo veæ obavili!
- Sad si odvjetnik, pa æe to biti zakonito.

1:05:22
- Mi živimo na desetom katu!
- Možeš me nositi dizalom.

1:05:25
Hvala Bogu na tome.
1:05:29
- Mogu li vam pomoæi?
- Barrett. 10-H. Torbe su u autu.

1:05:32
- Je li gospoða u redu?
- Bit æu kad me prenese preko praga.

1:05:36
- Mladenci, ha?
- Vjeèni.

1:05:39
Mièi guzicu, internac.
1:05:52
Uspio si, gade.
Smjestio si se u hladovinu.

1:05:58
- Udobno kao buba u sagu.
- Prestani s glupostima i igraj.

1:06:02
Radiš za "Jonas & Marsh",
zgrabio si lovu...

1:06:06
- Igraj, do vraga!
- Ne mogu si pomoæi.

1:06:12
Oženjen si za "Lajavog anðela".
1:06:15
Obraæaj pažnju, hoæeš li?
1:06:17
- Zašto se tebi sve posreæilo?
- Bio je to dug i naporan put.

1:06:21
Ovo je prvi tjedan
da Jenny nije morala raditi.

1:06:25
- Što æe ona raditi?
- Ja bih da studira, a ona hoæe bebu.

1:06:31
- I?
- I onda pravimo bebe.

1:06:36
- Trebaš pomoæ, stari prijatelju?
- Zvat æu te ako mi budeš trebao.

1:06:58
Dr. M. SHAPELEY

prev.
next.