MASH
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:25:04
Pozor! Pozor!
1:25:06
Plukovník Blake nám zajistil
film "Montezumovy sínì",

1:25:10
film tak ohromný, že jen nejvìtší plátno
dokáže tu nádheru pojmout.

1:25:13
Technicolor. "Øekni to námoøní pìchotì",
ti skvìlí mužové s nádhernými ksichtíky,

1:25:18
"které teï milujeme víc, než kdy pøedtím."
1:25:20
Øeknìte jim, že jsou poøád ještì
ti nejlepší chlapi na svìtì.

1:25:23
Budete sledovat nadporuèíka, Punchyho,
Limeyho, Baby-Face, Doca,

1:25:26
Básníka, Pretty Boye a Slatteryho
1:25:28
v jednom z nejzajímavìjších váleèných filmù,
který byl kdy vytvoøen.

1:25:33
Vzhledem k možné infekci v táboøe je kavárna
Arlene Chu's Hollywood Grill zavøená.

1:25:38
To je všechno.
1:25:40
- Potøebuju delší jehly.
- Odneste ten tampón.

1:25:47
Rozøíznìte to vzadu. Nazdar, Dago.
1:25:49
- Ahoj. Mìli jste se v Japonsku fajn?
- Jo, pøefikl jsem taneènici kabuki.

1:25:56
- Podejte mi dlouhý prsty.
- Je to dobrý?.

1:25:59
Jo, ale nemùžu zastavit to krvácení.
1:26:03
- Jak to snáší, Poláku?
- Normálnì.

1:26:07
- Budu zde, kdybyste mì potøeboval, Henry.
- Teï s vámi nemùžu mluvit, padre.

1:26:12
Ne, chci øíct, bude v poøádku, ne?
1:26:14
- Ale ano, bude v poøádku.
- To je dobøe.

1:26:17
Potøebuje ještì nìkdo pomoc?
1:26:20
Zeptejte se ostatních.
1:26:27
Proè má spuštìný plachty?
1:26:33
- Dukeu! Dìlej, Dukeu. Otevøi.
- Co? Ne, nechci.

1:26:37
Hej, Dukeu. No tak. Otevøi, èlovìèe.
1:26:39
Kdo je to?
1:26:46
- Co tady sakra dìláte?
- Pracujem už celý hodiny. Otevøi.

1:26:50
Moment. Hned jsem tam.

náhled.
hledat.