MASH
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:16:18
- Efendim?
- Sýra nasýl?

:16:19
Dört ameliyat bekliyor, iki damardan
müdahale ve iki de antibiyotik verilecek.

:16:24
Baþka helikopter inmezse idare edebiliriz.
Pens.

:16:30
Makas.
:16:34
- Albayýn ofisine giremezsiniz.
- Ýþte aradýðýmýz kiþi.

:16:38
Henry, bir þeyler yapmalýsýn.
Bir haftadýr idare ediyoruz. Güzel kýz.

:16:42
Evet, zamanla kendini sevdiriyor.
:16:44
- Ne var?
- Þu cennet pilotunu çadýrýmýzdan al.

:16:49
- Çadýrýnýzdan mý?
- Hemþireyi koy.

:16:51
Sabaha dek dua edip, uykumuzu kaçýrmaz.
:16:54
Ben acemi deðilim. Ne istediðinizi biliyorum
ama bana her istediðiniz yaptýramazsýnýz.

:16:59
Hiç istediðimizi yaptýrmaya çalýþýr mýyýz?
Sadece bir þey daha söyleyeceðim.

:17:03
- Bir göðüs cerrahýna ihtiyacýmýz var.
- Ýyi birini bulmazsak baþýmýz derde girecek.

:17:08
Hiç bir MASH biriminde yok.
Bize de vermezler.

:17:11
Efendim, ameliyatlar gecikiyor,
ameliyat öncesi bekleyen çok.

:17:15
Helikopter ve ambulanslar dolu geliyor.
:17:18
Bugün iþe erken baþlamanýz lazým.
:17:20
12 saate bir de fazla mesai mi eklenecek?
Sendika kýyameti koparýr.

:17:24
Bu iþ yüküyle dinlenmeye ihtiyacýmýz var.
Burns Tanrýya mýrýldanýrken dinlenmek zor.

:17:29
Burns 24 saat içinde gidecek.
:17:31
Yüzbaþý Pierce ve Yüzbaþý Forrest'ýn
yolda olduðunu söyle.

:17:35
- Henry, bir þey daha var.
- Binbaþý Burns 24 saat içinde gidecek dedim.

:17:39
- Göðüs cerrahý.
- Hayýr.

:17:42
Denerim. Ama daha fazlasýný istemeyin.
:17:59
Ben ameliyatý iyi yaptým.
Baþýndaki yara öldürdü.


Önceki.
sonraki.