Patton
prev.
play.
mark.
next.

1:39:14
Odaje poštovanje slobodnim francuskim
snagama pod DeGolom and Leklerkom...

1:39:33
...i ljudima iz otpora...
1:39:36
...koji su rizikovali živote
da bi pomogli uništenje Nemaca.

1:39:45
"Francuska æe opet biti slobodna.
Dajem vam reè. "

1:40:14
"Baš kao što su slobodne franc. Snage oslobodile
Korziku, Napoleonovo mesto roðenja...

1:40:18
...ja æu jednog dana da se iskrcam
da oslobodim rodno mesto Lafajeta. "

1:40:26
Generale, novinari bi par
reèi hteli sa vama.

1:40:32
-Dobar dan.
-Generale.

1:40:34
Da li nam možete reæi
svrhu posete Korzici?

1:40:38
General Ajzenhauer mi je naredio.
1:40:39
Napisali ste majci vojnika koga
ste udarili, "Pacov je trebao biti streljan. "

1:40:44
-Da li je to istina, generale?
-Nemam komentar.

1:40:46
Gospodine, razumeo sam
da je gen. Aleksandar predložio...

1:40:49
...da preuzmete gen. Klarkovu
Italijansku kampanju...

1:40:52
...ali je odustao
zbog incidenta.

1:40:54
-Nemam komentar.
-Da li nam možete reæi gde ste krenuli, gospodine?

1:40:58
Nezvanièno,
Ajzenhauer me je rasporedio na Maltu.


prev.
next.