The Owl and the Pussycat
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:40:00
No tienes que levantar la voz.
:40:02
¿Con qué derecho
dices una cosa tan espantosa?

:40:04
- ¿"El sol escupió la mañana"?
- ¿Por qué chillas?

:40:07
Es una metáfora muy simple:
"El sol escupió la mañana."

:40:10
Eso no es todo. ¡El sol escupió la mañana
en la cara del tipo!

:40:16
Barney, no te despertamos, ¿o sí?
:40:18
No, en absoluto.
:40:21
Se nos ocurrió bajar a ver
cómo trabaja el camión de la basura.

:40:24
Y adelantarnos a la multitud.
:40:27
Lo siento si causamos alguna molestia.
:40:30
No, en serio.
:40:32
Igualmente teníamos intención
de ir a pasear al campo.

:40:36
Y dado que el sol ya empezó a escupir,
se nos ocurrió salir temprano...

:40:40
...a tomar un poco de baba de la mañana.
:40:51
Espero no haberte avergonzado
delante de tus amigos.

:40:58
Esa no es su mujer, ¿o sí?
:41:03
El es muy apuesto.
:41:09
Tú no estás tan mal. No estoy bromeando.
:41:15
¿No volverás a hablarme?
:41:19
¿Hola?
:41:22
Siento haber usado
un vocabulario tan vulgar.

:41:25
Siento que te hayan echado de tu casa,
y todo eso.

:41:28
Es sólo que estaba tan...
:41:30
- Caramba, estaba loca.
- Tenías derecho a estarlo.

:41:33
Considerando los hechos,
tu conducta fue ejemplar.

:41:37
Vaya, sí que sabes palabras increíbles.
:41:39
El lenguaje es mi negocio.
:41:42
¿Estás bien?
:41:43
Sí.
:41:49
¿Qué haces?
:41:51
Me lavo los dientes.
:41:54
¿Haces mucho dinero con eso?
:41:55
Mis lavados de dientes
ya no atraen como antes.


anterior.
siguiente.