The Owl and the Pussycat
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:22:05
¿Cómo es que tú y la Srta. Weyderhaus
no tienen relaciones?

1:22:09
Ya te lo dije.
1:22:12
Porque es frágil...
1:22:14
...porque es frágil, ¿verdad?
- Le preocupan sus manos.

1:22:18
- No quiere lastimarse las manos.
- Podría usar guantes de boxeo.

1:22:24
Son hermosas sus manos.
1:22:28
Se las aceita.
1:22:30
¿Se las aceita?
1:22:33
¿Como el hombre de lata?
1:22:35
Exacto. Para mantenerlas suaves.
1:22:39
Es un ser humano extraordinario.
1:22:42
Debe de ser un plomo.
1:22:47
Sí, lo es.
1:22:52
¿Eso fue una puerta?
1:22:54
Creo que fue una puerta.
1:22:58
¿Entró alguien?
1:23:02
- A menos que uno de los dos haya salido.
- ¿Felix?

1:23:07
Es sin duda una persona.
1:23:10
- Correcto.
- ¿Estás aquí, Felix?

1:23:14
- Estás por conocer a la Sra. Weyderhaus.
- Mamá, ¿está Felix?

1:23:19
- Y a la Srta. Weyderhaus.
- Aquí está su ropa.

1:23:22
¿No podríamos posponerlo por un rato?
1:23:24
¿Hay alguien adentro?
1:23:26
Son muy comprensivas.
Compórtate con naturalidad.

1:23:29
- No tengo muchas alternativas.
- ¿Hola, hay alguien?

1:23:32
Sra. Weyderhaus, ella es Doris Wellington,
una amiga mía.

1:23:37
Hola, Sra. Weyderhaus.
1:23:38
- Mamá, mi cama está rota.
- Y Ann Weyderhaus...

1:23:41
...quisiera presentarte a Doris Washington.
1:23:44
Hola, Srta. Weyderhaus.
Me habló mucho de usted...

1:23:49
...Felix.
- ¿Qué está sucediendo?

1:23:51
- ¿Qué pasa allí adentro?
- Sr. Weyderhaus...

1:23:55
...permítame...
- ¡Doris!

1:23:57
¿"Doris"?
1:23:58
- ¿Qué estás haciendo?
- ¿"Doris"?


anterior.
siguiente.