They Call Me MISTER Tibbs!
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:17:02
- Homicidios.
- Vaya, vaya.

:17:05
No será un poli convencional, verdad?
:17:08
Un bourbon de 16 años?
1 2,95 dólares el litro. Es su especialidad.

:17:13
Gracias. Con soda.
:17:15
Puff es la chavala viva
más graciosa que hay.

:17:18
Pero le amo. Me pega.
:17:21
- Qué quiere, teniente?
- Dónde está Mealie Williamson?

:17:25
Así que no le ha traído aquí el bourbon?
No sé dónde está.

:17:30
Ayer cobró su paga. Hoy...
:17:32
El problema de este país
es el exceso de empleo.

:17:35
Se me ocurren otros.
:17:37
Teniente, aspire
el delicado e intenso aroma.

:17:40
Gracias, Puff. Vive en el 5C, verdad?
:17:43
Sí. Le apetece subir?
:17:48
Le paga el 1 2 de cada mes?
:17:50
Éste se lo retuve.
Le castigué por faltar al trabajo.

:17:55
Tiene el resguardo del cheque?
:17:57
No. Mealie sólo lo quiere en efectivo.
:18:00
Supongo que pagará
sus impuestos y seguridad social.

:18:03
No. Mi contable se encarga de eso.
:18:06
- Por qué este interés en Mealie?
- Por qué el suyo en esconderle?

:18:12
Encontramos sus huellas en el piso.
:18:14
Las encontrarán en todo el edificio.
:18:17
Es un casero muy amable.
:18:20
Y si usted hubiera ido al piso
aquella noche y Mealie lo sabe?

:18:24
Se puede sacar
una conclusión natural de ello.

:18:26
Piense lo que quiera, teniente.
:18:37
Ha elegido al hombre adecuado.
:18:40
Es un tipo importante.
:18:43
Posee bloques que incumplen
las normas de seguridad

:18:46
y los inspectores no le causan problemas.
:18:52
Nadie le molesta.
:18:55
No te aprecia, cielo.
:18:57
Incluso después de haber saboreado
tu bourbon. Me pregunto por qué.


anterior.
siguiente.