Tora! Tora! Tora!
prev.
play.
mark.
next.

:16:03
Trebuie sã executãm ordinele.
:16:06
Putem apela ºi la bunul nostru simþ.
:16:11
N-am solicitat eu postul acesta.
:16:14
Îmi pare rãu, Kim, dar mi-am luat
obiceiul de a mã preocupa...

:16:18
de securitatea flotei.
:16:22
Cu douã avioane bimotor,
britanicii au izbutit...

:16:25
sã torpileze trei nave de
rãzboi italiene la Taranto.

:16:29
Un port foarte asemãnãtor cu acesta.
:16:33
Comandantul operaþiunilor navale
considerã cã nu se va întâmpla ºi aici.

:16:37
De ce nu?
:16:39
O torpilã lansatã dintr-un avion
se scufundã...

:16:41
la peste 25 de metri,
ca sã-ºi atingã þinta.

:16:45
ªtiu, iar Pearl Harbor
are numai 15 metri.

:16:50
Totuºi, mã tem, Kim.
:17:01
Sincer sã fiu, propunerea
dumneavoastrã m-a mirat.

:17:06
Credeþi cã planul este riscant?
:17:09
Solicitaþi utilizarea de lansatoare
de torpile împotriva flotei americane...

:17:12
dar Pearl Harbor
are o adâncime mai micã.

:17:15
Tarento este un port
doar cu puþin mai adânc...

:17:18
iar britanicii au torpilat ºi au
scufundat trei nave acolo.

:17:24
ªtim amândoi cã planul meu
este un joc de noroc.

:17:29
Este riscant,
dar nu avem încotro.

:17:33
Am nevoie imediatã de un
asemenea plan de atac.

:17:39
Atunci, ar trebui
sã ne consultãm cu Genda...

:17:43
noul ofiþer de stat-major de pe "Akagi".
Un strateg excepþional.

:17:48
Da, îmi amintesc de el.
Sã-i cerem pãrerea.


prev.
next.