Two Mules for Sister Sara
prev.
play.
mark.
next.

1:31:26
Nu-l pot miºca din loc.
1:31:28
Dacã folosim dinamita,
s-a zis cu elementul surprizã.

1:31:31
Ar deschide uºa
dacã ar mai avea un prizonier.

1:31:35
Francezii mã cautã demult.
1:31:37
De ce nu mã predai chiar tu
pentru recompensã?

1:31:42
Chiar dacã nu te pun acolo,
Hogan va trece de poartã.

1:31:46
Am avea o ºansã sã deschidem uºa.
1:31:55
Nu-mi place ideea.
1:31:58
- Vom gãsi altã modalitate.
- Ce altã modalitate?

1:32:01
- Lasã-mã sã mã gândesc.
- Nu avem timp.

1:32:03
Oricum nu-mi place.
1:32:06
Trebuie sã deschidem uºa aia, nu?
1:32:08
ªtii foarte bine
cã e curatã nebunie ce spui.

1:32:11
Ascultã, Hogan, fiecare
are dreptul la o prostie.

1:32:26
Cum ne putem asigura
cã îi atacãm în acelaºi timp?

1:32:29
O sã pun un om în
clopotniþa bisericii.

1:32:32
Când o sã te vadã pe tine cu Sara
intrând în garnizoanã,

1:32:36
o sã tagã clopotul de tei ori.
1:32:39
Femeile cu pinata
vor porni încet pe stadã.

1:32:43
Din momentul când intri pe
poartã ºi auzi clopotele,

1:32:46
vor fi patru minute
pânã la explozie.

1:32:51
- Mai mult. ªase minute.
- ªase.

1:32:55
Bine, hai sã le predãm
o lecþie de spaniolã.


prev.
next.