A Clockwork Orange
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:59:00
когато всичко свърши, синко.
1:59:12
-Добро утро.
-Добро утро, докторе.

1:59:23
-Как се чувствате днес?
-Чудесно.

1:59:26
Добре. Може ли?
1:59:27
-Аз съм д-р Тейлър.
-Не съм ви виждал преди.

1:59:30
Аз съм вашият психиатър.
1:59:31
Психиатър!
Имам ли нужда от такъв?

1:59:33
Това е обичайна процедура.
1:59:35
За сексуалния ми живот
ли ще говорим?

1:59:38
Ще ви покажа
няколко диапозитива

1:59:41
а вие ще ми кажете
какво мислите за тях.

1:59:44
Прекрасно.
1:59:47
Знаете ли нещо за сънищата?
1:59:49
Нещо да.
1:59:50
-Знаете ли какво значат?
-Може би.

1:59:52
Загрижен ли сте за нещо?
1:59:54
Не че съм много загрижен,
1:59:57
но често сънувам
един противен сън.

1:59:59
Много противен.
2:00:01
Той е като
2:00:05
когато бях
целият изпочупен

2:00:07
и в безсъзнание,
2:00:09
продължавах да го сънувам.
2:00:11
Едни лекари си
играеха с головата ми.

2:00:14
Все едно ми бяха влезли в мозъка.
2:00:17
Този сън непрекъснато
се повтаря.

2:00:20
Мислите ли, че значи нещо?
2:00:22
Пациенти с контузии като вашите
често сънуват подобни сънища.

2:00:27
Това е част
от възстановителния процес.

2:00:30
Всеки диапозитив
изисква отговор

2:00:33
от един от хората
изобразени на рисунката.

2:00:35
Вие ще ми кажете какво
според вас биха казали тези хора,

2:00:39
нали?
2:00:40
Добре.
2:00:43
''Не са ли красиви перата й?''
2:00:46
Трябва да отговоря
вместо другия човек?

2:00:53
Не се замисляйте.
2:00:54
Кажете първото нещо,
което ви хрумне.

2:00:59
Зелки. Кюлоти.

Преглед.
следващата.