A Clockwork Orange
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Poduzetan je. . .
1:02:01
. . .agresivan. . .
1:02:03
. . .druželjubiv. . .
1:02:04
. . .mlad. . .
1:02:05
. . .hrabar. . .
1:02:06
. . .okrutan.
1:02:08
Odgovara.
1:02:10
U redu.
1:02:11
Možemo još pogledati u
Bloku C.

1:02:13
Ne, dovoljno je. Savršen je.
1:02:15
Pošaljite mi njegov dosje.
1:02:17
Okrutna mlada razbojnika. . .
1:02:18
. . .neæe se moæi prepoznati
kad ga promijenimo.

1:02:20
Hvala vam lijepa na
pruženoj mi prilici.

1:02:22
Nadajmo se da èeš to
dobro iskoristiti, sine.

1:02:25
- Hoæemo li u moj ured?
- Hvala.

1:02:34
Slobodno!
1:02:37
Gospodine!
1:02:38
655321 , gospodine!
1:02:40
Vrlo dobro, šefe.
1:02:42
lza crte!
Palci iza!

1:02:43
Reci upravitelju
puno ime i broj!

1:02:46
Alexander DeLarge, gospodine!
655321 , gospodine!

1:02:52
Pretpostavljam da ne znaš
tko je ono jutros bio ovdje.

1:02:55
Ministar unutarnjih poslova,
osobno, ni više ni manje.

1:02:59
Novi ministar unutarnjih poslova.
1:03:01
Nova metla, moglo bi se reæi.
1:03:05
Ove apsurdne nove zamisli
stigle su i do nas.

1:03:09
Zapovijedi su zapovijedi.
1:03:11
No u povjerenju ti mogu reæi
da ja to ne odobravam.

1:03:15
Oko za oko, kažem.
1:03:17
Ako te tko udari,
vratiš mu, zar ne?

1:03:20
Zašto i država koju huligani
poput tebe ugrožavaju. . .

1:03:24
. . .ne bi uzvratila udarac?
1:03:27
A nov pristup je reæi "ne" !
1:03:29
Nov pristup kaže da moramo
zle pretvoriti u dobre.

1:03:32
A sve se to meni èini
vrlo nepravednim.

1:03:35
Zaveži prokletu labrnju, ološu!
1:03:38
Treba te popraviti.
1:03:41
Sutra æeš iæi k Brodskom.
1:03:44
Otiæi æeš odavde.
1:03:46
Prebacit æe te u Ludovicovu
medicinsku ustanovu.

1:03:50
Vjeruje se da æeš za dva tjedna
biti osloboðen.

1:03:54
Veseliš li se tome, pretpostavljam?
1:03:56
Odgovori na upraviteljevo pitanje!
1:03:58
Da, gospodine.
Hvala vam lijepa, gospodine.

1:03:59
Ovdje sam dao sve od sebe,
doista, gospodine.


prev.
next.