A Clockwork Orange
prev.
play.
mark.
next.

1:58:01
Zdravo, sine.
1:58:04
Kako si?
1:58:06
Osjeæaš se bolje?
1:58:12
Što. . .
1:58:13
. . .ima. . .
1:58:16
. . .o moji T. i M.?
1:58:19
Zašto. . .
1:58:21
. . .mislite. . .
1:58:22
. . .da ste mi dobro došli?
1:58:27
No, dobro, mama.
Sve je u redu.

1:58:29
Ne misli on to ozbiljno.
1:58:33
Novine opet pišu o tebi, sine.
1:58:37
Piše. . .
1:58:38
. . .da su ti strašno naudili.
1:58:42
Piše. . .
1:58:43
. . .kako te vlada. . .
1:58:45
. . .natjerala da pokušaš. . .
1:58:47
. . .samoubojstvo.
1:58:50
Kad se bolje razmisli, sine. . .
1:58:53
. . .možda smo i mi krivi. . .
1:58:56
. . .na neki naèin.
1:58:59
Tvoj je dom ipak tvoj dom. . .
1:59:01
. . .unatoè svemu, sine.
1:59:13
- Dobro jutro.
- Dobro jutro, doktorice.

1:59:24
- Kako si mi danas?
- Dobro.

1:59:26
Odlièno. Slobodno?
1:59:28
- Ja sam dr. Taylor.
- Nisam vas još vidio ovdje.

1:59:30
Ja sam tvoj psihijatar.
1:59:31
Psihijatar!
Je li mi to potrebno?

1:59:33
Rutinska bolnièka obrada.
1:59:35
Hoæemo li razgovarati o
mojem seksualnom životu?

1:59:39
Ma neæemo. Pokazat æu ti
neke slajdove. . .

1:59:41
. . .a ti æeš mi reæi
što misliš o njima.

1:59:44
Super.
1:59:47
Znate li štogod o snovima?
1:59:49
Ponešto.
1:59:51
- Znate li što oni znaèe?
- Možda.

1:59:52
Zabrinut si zbog neèeg?
1:59:54
Ne, nisam zabrinut. . .
1:59:57
. . .ali stalno sanjam
jedan ružan san.

1:59:59
Vrlo ružan.

prev.
next.