A Clockwork Orange
к.
для.
закладку.
следующее.

1:24:04
-Как ты себя чувствуешь?
-Превосходно, превосходно.

1:24:07
Хорошо. Через несколько минут у тебя
встреча с доктором Бродски...

1:24:11
...и начнётся твоё лечение.
1:24:13
Тебе очень повезло,
что тебя выбрали для лечения.

1:24:18
Да, я знаю. И очень благодарен за это.
1:24:22
Мы ведь будем друзьями, не так ли?
1:24:25
Надеюсь, миссис.
1:24:30
Зачем укол? Хотите меня усыпить?
1:24:33
Нет, это не снотворное.
1:24:35
-Тогда, наверное, витамины?
-Что-то вроде того.

1:24:39
Вы немного недокормлены, поэтому каждый
раз после еды будем ставить укольчик.

1:24:44
Повернись на правый бок.
1:24:46
Подними пижаму и приспусти штаны.
1:25:02
В чём именно будет
заключаться лечение?

1:25:07
Это довольно просто.
1:25:10
Просто покажем вам кое-какие фильмы.
1:25:12
Я что, буду вроде как в кино ходить?
1:25:15
Что-то вроде этого.
1:25:18
Это здорово.
1:25:19
Обожаю смотреть старые фильмы,
всегда их пересматриваю кучу раз.

1:25:25
И потом меня повели в кинозал.
1:25:28
Помещение, куда меня привезли,
1:25:31
но таких я прежде не видывал.
1:25:34
Меня закутали
в смирительную рубашку...

1:25:37
пристегнули мне голову
ремнём к подголовнику,

1:25:40
из которого во все стороны
расходились провода.

1:25:43
Затем мне специальными
зажимами закрепили веки,

1:25:46
чтобы я не мог закрыть
глаза, как ни старался.

1:25:50
Всё это было для меня
немного диковато...

1:25:53
...но я не стал препятствовать им
в том, что они делали.

1:25:56
Если через две недели я буду
свободным как ветер...


к.
следующее.