And Now for Something Completely Different
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:50:28
Fleet street, prosím.
:50:31
Tak fajn, držte
se všichni pohromadì.

:50:32
Nezaostávejte.
Držte se pohromadì.

:50:35
Nezapomeòte.
Dávajte si pozor na zabijácká auta.

:50:41
Ano, zabijácká auta.
:50:43
Celé roky bylo mìsto sužováno
stále èastìjšími zácpami chodcù.

:50:48
Ve snaze odstranit tento problém...
:50:50
jistá fanatická auta,...
:50:52
vzala právo
do vlastních rukou.

:50:59
Ale dny zabijáckých aut
byli spoèítané...

:51:01
díky zázraku
atomové mutace.

:51:20
Dìkuji vám!
Zachránila jste naše mìsto!

:51:23
Ale za jakou cenu?
:51:30
Když už se zdálo,
že mìsto sežere,...

:51:33
zem se zatøásla a slunce
na obloze zakryly skvrny.

:51:38
Náhle zaplnili vzduch
roje gigantických vèel...

:51:40
a 300 milionù ozbrojených jezdcù
v barevných pláštích tisíce barev...

:51:45
vyšli zpoza všech rohù ulic
útoèíc na obrovskou koèku,...

:51:47
ve scénì tak
velkolepých rozmìrù,...

:51:50
že byste ji v životì nemohli vidìt
v nízkorozpoètovém filmu jako je tento.

:51:53
Pokud jste si nevšimli,
moje ústa se vùbec nehýbou.

:51:56
Ale pøesnì, když obrovská koèka
už zaèínala slábnout,...

:51:59
zem se s ohlušujícím øevem
rozpoltila a...


náhled.
hledat.