Diamonds Are Forever
prev.
play.
mark.
next.

1:28:06
Ovuda, gospodine Whyte.
1:28:14
Bilo je baš ovde.
1:28:16
Oko 6 fita, sa solarnom ploèom.
1:28:19
Imao je te aero dodatke koje su lièile...
Nacrtajte mi.

1:28:23
Da li je Dr Metz bio na našem platnom spisku, gospodine Whyte?
1:28:25
Ne. Ali èuo sam za njega.
Svi u našem poslu su èuli za njega.

1:28:28
Vodeæi svetski ekspert
o laserima.

1:28:32
Posveæeni idealista za mir.
1:28:34
I kako li se doðavola Blofeld
doèepao njega, nikad neæu znati!

1:28:38
Kako je dobio sigurnosna odobrenja
da radi ovde na prvom mestu?

1:28:42
Od vas, gospodine. Ja sam lièno
sa vama razgovarao o tome.

1:28:45
èak sam prepoznao vaš glas sada.
1:28:47
Siguran sam da sam vam rekao
1:28:49
da ne držite duplikat
mikrofilma sa podacima o projektu.

1:28:53
Taèno, gospodine.
1:28:55
Tom, šta sam ti rekao da uradiš sa ovim?
1:28:59
Da pošaljem Vandenberg, gospodine.
1:29:01
Pa, pozovi na telefon - odmah!
1:29:10
Da?
1:29:11
Neæe te poverovati .
1:29:13
Willard Whyte za vas!
Wow.

1:29:15
To je prava èast, gospodine.
Pusti tu tvoju odanost!

1:29:18
Gde ja satelit koji sam vam poslao dole?
Poleteo je pre 24, gospodine.

1:29:26
Perfektna putanja. Svi sistemi su uredu.
Oèekujemo da uðe u orbitu nosom.

1:29:37
èekaj. Nešto se dogodilo.
Samo trenutak.

1:29:41
Skeneri su poludeli.
1:29:42
Prerano prvostepeno odvajanje!
Nema smisla!

1:29:57
Spremi te se da prekinete!

prev.
next.