Dirty Harry
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Azt akarom, hogy
ne kövesse tovább!

1:22:05
Õ is ezt akarja.
1:22:08
Mit jelentsen ez?
1:22:11
Jó éjszakát, uram!
1:22:16
Rajta, kóstold
csak meg!

1:22:19
- A törzshelyemen készítették.
- Köszönöm.

1:22:22
Beszéltem Bresslerrel,
mellettem maradsz.

1:22:26
Csak hogy tudd,
mire jössz ki innen.

1:22:29
Nem tudom, hogy
visszamegyek-e, Harry.

1:22:35
Sokat gondolkodtam
a dolgon, és. . .

1:22:40
Taníthatnék is a diplomámmal.
Arra gondoltam. . .

1:22:44
Miért is ne? Tudod?
1:22:49
- Viszem a terápiára.
- Gyógyulj meg!

1:22:57
Viszlát holnap!
Ugyanakkor?

1:23:21
- Tudja, az én hibám.
- Micsoda?

1:23:25
Hogy eljön. Azt hittem,
kibírom majd.

1:23:27
Nem vagyok méltó.
1:23:29
- Ilyet többé ne mondjon!
- Mit?

1:23:32
Ne ócsárolja magát!
1:23:34
Csak látom, bármilyen is az,
rendõrfeleségnek lenni. . .

1:23:38
. . .úgy érzem,
nem vagyok rá képes.

1:23:40
Õ töri magát,
és a sok szemét. . .

1:23:43
. . . "bunkó" így,
"fakabát" úgy.

1:23:46
De leginkább az, amikor
éjjel kimegy az ajtón.

1:23:50
Arra gondolok:
1:23:52
"Lehet, hogy
utoljára látom?"

1:23:56
Csak én vagyok így
ezzel?

1:23:58
A felesége
nem borul ki tõle?


prev.
next.