Dirty Harry
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:10:00
Que está a dizer?
1:10:02
Fica livre!
1:10:04
Deixa-o ir-se embora?
1:10:05
Não podemos julgar.
1:10:07
E porque?
1:10:09
Não vou desperdiçar
mais meio milhão de dólares...

1:10:12
...num julgamento que
não podemos ganhar.

1:10:14
Não temos provas.
1:10:17
- Que nome dá àquilo?
- Nada!

1:10:20
Aquilo é como se não existisse.
1:10:23
A Balística não prova
que a arma foi esta?

1:10:27
O que eles podem
provar não interessa.

1:10:30
A arma pode ser uma
boa recordacão.

1:10:34
Mas não é admissível como prova.
1:10:36
A Lei é assim.
1:10:38
Então a Lei não presta!
1:10:41
Este é o Juiz Bannerman
do Tribunal de Recursos.

1:10:44
Ensina direito Constitucional
e pedi-lhe a opinião.

1:10:51
Penso que a busca em
casa do suspeito foi ilegal.

1:10:56
As provas conseguidas por esse meio...
1:11:00
...não são aceitáveis em tribunal.
1:11:02
Não houve mandado de busca.
Sinto muito.

1:11:06
Uma rapariga estava a morrer.
1:11:09
Segundo o exame
médico já tinha morrido.

1:11:13
Não o sabia.
1:11:14
O tribunal admitirá
o seu interesse pela vida dela...

1:11:19
...mas não é possivel
admitir o uso da tortura.

1:11:24
Tudo o que diz respeito
à rapariga ou à confissão...

1:11:29
...do suspeito terá de ser ignorado.
1:11:37
Não há nada de que
o possam acusar?

1:11:39
Sem as provas da
arma nem da rapariga?

1:11:43
Não o posso condenar
por cuspir no passeio.

1:11:47
Os direito do suspeito...
1:11:50
...foram desrespeitados...
1:11:52
...nos termos dos artigos 4o, 5o...
1:11:54
...6o e 14.
1:11:57
E os direitos da
Ann Mary Deacon?

1:11:59
Foi violada e enterrada
até morrer. Quem a defende?


anterior.
seguinte.