Escape from the Planet of the Apes
prev.
play.
mark.
next.

:20:02
Da li su identifikovali
tela, gospodine Predsednièe?

:20:04
Identifikovana su tri
tela, da, sva tri živa..

:20:11
.. vreme njihovog spasavanja.
Kroz nesreæan sluèaj

:20:14
jedan od njih je ubijen rano
jutros u Los Anðeleskom zoo vrtu.

:20:17
Zoo vrtu? -Šta su astronauti
:20:20
tražili u zoo vrtu,
gospodine Predsednièe?

:20:22
Oni nisu astronauti,
generale Folkner.

:20:26
Oni su majmuni.
:20:28
Šimpanze, da budem precizniji.
:20:30
Bezopasne su, prijateljski
nastrojene, i, po svim izveštajima,

:20:33
ekstremno inteligentne
i sofisticirane.

:20:35
Ali, naravno,
pošto su životinje,

:20:37
ne mogu nam reæi
odakle je brod došao

:20:40
ili kako su se
oni našli u njemu.

:20:43
Ja sam, zbog toga,
odluèio da otvorim

:20:45
Predsednièku istražnu
komisiju sutra u Los Anðelesu.

:20:48
2 preostala majmuna
:20:51
æe biti odvedena pred
komisiju za njihov pregled.

:20:53
Štampa æe biti pozvana da
prisustvuje, ali ne da uèestvuje.

:20:57
Ne verujem da više
možemo da saèuvamo

:21:00
ovo neobièno otkriæe od sveta.
:21:22
Jedan od 2 Amerièka
svemirska broda

:21:24
za koje se do sada verovalo
da su se raspali u orbiti,

:21:27
sleteo je neoèekivano
juèe u Tihi Okean

:21:30
pored obale Južne Kalifornije.
:21:32
I reèeno je da
je bio upravljan-

:21:35
ako se može reæi upravljan-
od strane majmuna.

:21:39
Generale!
:21:41
Nemam komentara. Nemam
ništa da izjavim, gospodo.

:21:44
Senatore! -Žao mi
je, momci, ne sada.

:21:46
Sada nemam vremena.
Malo kasnije molim vas.

:21:48
Dolazi glavni zasedajuæi.
:21:50
Kasnije. Kasnije.
:21:55
Kao predsednikov
viši nauèni savetnik,

:21:58
šta oèekujete od ovog
istorijskog sastanka?


prev.
next.