Escape from the Planet of the Apes
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Dakle beskrajna
regresija je-

:33:02
To je trenutak kada je naš umetnik
regresirao u taèku beskrajnosti,

:33:06
i sam postao deo
pejzaža koga je slikao

:33:08
i u isto vreme je i
posmatraè i posmatrani.

:33:10
Pa, sada u tom
specifiènom stanju,

:33:13
šta bi on video kada bi
posmatrao, na primer, vreme?

:33:16
On bi video, gospodine Bonds,
da je vreme poput autoputa

:33:20
sa neogranièenim brojem traka,
:33:22
koje sve vode iz
prošlosti u buduænost,

:33:24
mada, ne u istu buduænost.
:33:26
Vozaè u traci "A" može imati sudar
dok vozaè u traci "B" preživi.

:33:30
Iz toga sledi da vozaè, menjajuæi
trake može promeniti svoju buduænost.

:33:33
I, gospodine Bonds, nije
mi teško da poverujem

:33:36
da je, u tamnim i turbulentnim
koridorima dubokog svemira,

:33:38
posledica neke udaljene planetarne,
ili èak galaktièke katastrofe

:33:42
prbacila majmune iz
njihove sadašnjosti u našu.

:33:44
A dokaz leži u njihovom
dolasku meðu nas.

:33:47
I u njihovom izgovorenom,
ponavljam izgovorenom svedoèenju.

:33:50
Hvala vam puno,
Doktore Haslajn.

:33:52
Ovo je sigurno najneverovatnija prièa
o kojoj je ovaj reporter izveštavao.

:33:56
Mislim da su svojom inteligencijom
i njihovim dobrim humorom,

:33:58
2 takozvana "majmunonauta"
veæ osvojila srca

:34:01
cele amerièke nacije.
:34:03
Od njih neæe biti zahtevano
:34:05
da se pojave pred
komisijom sutra.

:34:07
Saslušanje, naravno, æe biti
održano u privatnoj atmosferi.

:34:09
Oni æe, ipak, biti premešteni
iz ambulante zoo vrta u hotel,

:34:13
i imaæe priliku da
razgledaju ceo grad.

:34:16
Ja sam Bil Bonds, a vi ste
gledali "Eyewitness News".

:34:19
Laku noæ. -Laku noæ.

prev.
next.