Fiddler on the Roof
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:36:01
No lo sé. Sólo dice que es importante.
:36:04
¿lmportante?
No tengo ningún animal para matar.

:36:07
Habla con él después del sábado.
:36:09
¿Hablar sobre qué?
:36:10
Si está pensando en comprarme
mi nueva vaca lechera,

:36:13
que se olvide.
:36:15
Tevye, quiero que hables...
:36:17
Ashrey yushvey betecha looch sela
:36:22
¡Tevye!
:36:23
¡Tevye! ¡Quiero que hables con él!
:36:26
Naam shekachn lo ashrey haam
sheaoonay elehave

:36:30
¿ Qué más puedo hacer?
:36:32
Podías pedirle la mano
a mi padre esta noche.

:36:35
¡Ahora!
:36:37
¿Por qué me va a considerar ahora?
:36:38
Sólo soy un pobre sastre.
:36:40
Y yo sólo soy la hija
de un pobre lechero.

:36:43
Simplemente habla con él.
:36:44
Si tu padre dice que no, ¡ya está!
:36:46
es final.
:36:49
Me gritará.
:36:50
Motel...
:36:51
Sólo soy un pobre sastre.
:36:53
¡Motel!
:36:54
Incluso un pobre sastre
tiene derecho a ser feliz.

:37:00
Es verdad.
:37:01
Amén
:37:04
Amén. Un hombre te envía un mensaje,
¡por lo menos habla con él!

:37:07
- No quiero...
- ¡Habla con él!

:37:09
¡Está bien! ¡Lo haré después del sábado!
:37:12
Está bien,
:37:14
hablaré con él.
:37:23
Bueno, se hace tarde.
:37:25
¿Dónde está todo el mundo?
:37:27
No sé, papá.
:37:30
¡Niñas, bajad!
Estamos encendiendo las velas.

:37:33
- Reb Tevye...
- Ahora no, Motel.

:37:35
¡Deprisa, niñas!
:37:37
- Reb Tevye...
- ¡Ahora no!

:37:39
¡Golde! Golde, ya es casi de noche.
:37:41
Reb... Reb Tevye.
:37:42
¡¿ Qué quieres?!
:37:44
Eh... Reb Tevye.
:37:45
Sí.
:37:46
- Reb Tevye.
- ¿ Sí? ¿ Sí?

:37:48
- Yo...
- Sí... Bueno, Motel, ¿ qué es?

:37:54
Feliz sábado, Reb Tevye.
:37:57
Feliz sábado. Feliz sábado.

anterior.
siguiente.