Harold and Maude
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:57:02
- Alors, vous pensez...
- Oui.

:57:06
Et voici Harold.
:57:08
Restez assise, ma chère.
:57:16
Edith me parlait de son travail.
:57:19
Je suis employée de bureau.
:57:20
Grain et fourrage Henderson.
:57:22
Harrison, Grain et fourrage Harrison.
C'est entre Hamilton et la 4ème rue.

:57:26
Je suis responsable des factures.
:57:29
Je tape les bordereaux
pour tous les camionneurs.

:57:32
Elle approvisionne
tout le sud-ouest en grains.

:57:34
Enfin,
pas exactement tout le sud-ouest,

:57:37
mais on a un gros chiffre d'affaires.
:57:39
La semaine dernière,
c'était surtout l'orge, 1500...

:57:43
boisseaux.
:58:05
En raison
de ton comportement, Harold,

:58:07
il ne te reste plus
:58:09
qu'à écouter
la solution proposée par ton oncle.

:58:12
Par conséquent, je lui ai demandé
de t'incorporer dans l'armée,

:58:17
et, pour ton bien,
:58:19
dans le service actif
de l'armée des Etats-Unis.

:58:24
Et j'espère qu'ils
auront plus de succès que moi.

:58:30
Maude, ils vont m'enrôler.
:58:33
Eh bien, n'y va pas.
:58:35
lls vont me mettre en prison.
:58:37
Du point de vue de l'histoire,
tu y seras en bonne compagnie.

:58:45
Maude, pouvez-vous m'aider ?
:58:47
Avec ton talent et mon expérience,
on devrait trouver quelque chose.

:58:54
Considère-moi comme un père.
:58:56
Je sais
que tu n'as aucun désir de t'engager

:58:59
mais dès que tu y seras, tu adoreras.
C'est une vie merveilleuse.


aperçu.
suivant.