La Noche del terror ciego
prev.
play.
mark.
next.

1:02:02
Mindenki aki a Sátánnal szerzõdött,
vérrel tette.

1:02:06
A templomosok áldozat gyanánt
1:02:10
szüzek vérét itták.
1:02:15
Most a halottak
visszatérnek,

1:02:18
de csak hallják az áldozatukat,
mivel nincs szemük.

1:02:22
Újra áldoznak gonosz istenüknek.
1:02:26
Sokan ezt gondolják.
1:02:31
Ki van ott?
1:02:34
Én vagyok,
professzor.

1:02:35
Izgalmas a története,
de sokkal inkább tündérmese.

1:02:41
Higgyen amit akar, én most megyek.
Elfoglalt ember vagyok.

1:02:45
Várjon egy percet.
1:02:47
Van egy Pedro nevû fia?
1:02:52
Van, miért?
1:02:57
Pedro jelenleg hol van?
1:03:02
Nem tudom,
két éve elhagyott.

1:03:07
Azóta semmit nem
hallottam róla.

1:03:09
Elmondhatom,
professzor.

1:03:12
A Guardiana folyón él egy hajón,
közel Spanyolországhoz.

1:03:19
Egy csempészbanda fõnöke.
1:03:22
Nem akarom tudni.
1:03:24
Mit jelentsen ez?
1:03:27
A falu hat mérföldre
van Berzanótól.

1:03:30
Mire akar kilyukadni?
1:03:32
Azok a bûnözõk babonás
legendákkal védik magukat.

1:03:35
Õk ölték meg Virginiát?
1:03:37
Elijesztik az embereket
a területükrõl.

1:03:43
Ez szörnyû!
1:03:45
A fiam nem gyilkos.
1:03:50
Miért mondta ezt el nekünk?
1:03:52
A hullaház gondnoka meghalt,
és eltûnt Virgina holtteste.

1:03:57
Ez kész rémálom!
1:03:59
Legyen óvatos.
A boltja közel van a hullaházhoz.


prev.
next.