Lawman
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Va fi fapta lor.
:23:37
DI Bronson?
:23:39
Ce cauþi aici, Crowe?
:23:42
Tocmai am adus 200 de capete
de la Bornite Creek.

:23:46
Am vãzut un cãlãreþ ºi...
:23:48
Cine mai e cu tine?
:23:51
Hitchins ºi Jason, domnule.
:23:55
Tu ºi fiul meu sunteþi
aproape de aceeaºi vârstã, nu?

:23:59
Jason e ceva mai mic.
Cu cinci, ºase luni.

:24:03
- Ai mai fost aici?
- Nu, domnule. Credeam cã e particular.

:24:08
De pe aceastã înãlþime poþi vedea
întreaga vale, într-o zi seninã.

:24:14
De la Sierras la Trecãtoarea White Wolf.
:24:19
Acolo jos a fost vechea tabãrã Comanche.
:24:22
l-am zdrobit acolo,
Harvey cu mine ºi fraþii mei.

:24:27
Fratele meu Jacob a murit acolo.
:24:33
Erau oameni bravi aceºti Comanche.
:24:38
Sã nu pleci urechea la vorbe
care denigreazã un indian.

:24:46
Aici l-am îngropat pe fratele Jacob
ºi apoi pe fratele Aaron.

:24:53
Se sãturaserã de pistoale ºi omoruri.
:24:59
Morþii n-au prea multe.

prev.
next.