Lawman
prev.
play.
mark.
next.

:32:06
Nu mã face sã te omor, bãiete.
:32:29
Ce ai de gând sã faci?
L-a împuºcat în stradã.

:33:01
ªtiþi cu toþii de ce vã aflaþi aici.
:33:04
Vreau sã ºtiu ce vom face.
:33:07
Vrea sã ºtie ce vom face.
:33:10
Marc Corman ºi Harvey
au fost prietenii noºtri.

:33:13
Ne pasã de prietenii noºtri?
:33:15
Vãduva lui Corman - sora mea - ºi cei
mici, ne pasã de ei?

:33:20
Vom sta numai la discuþii?
:33:23
Discuþiile n-au miºcat vreodatã
un lucru, nici n-au scos o buturugã.

:33:27
Vom aºtepta ca ucigaºul ãsta
sã împuºte pe cine vrea?

:33:33
- Este poliþist.
- Ce?

:33:36
De unde ºtim asta?
Oricum, nu e poliþist aici.

:33:39
Nu ne priveºte ce s-a întâmplat
în Bannock cu luni de zile în urmã,

:33:43
dar trebuie sã respectãm legea.
:33:46
Ca primar al vostru,
spun cã trebuie sã-i apãrãm pe ai noºtri.

:33:49
- Omul ãsta trebuie oprit.
- La ce te gândeºti, Harris?

:33:54
Mergem cu toþii la hotel,
puºi pe fapte.

:33:58
Asta înseamnã înarmaþi.

prev.
next.