Play Misty for Me
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:20:02
Moc se mi to nedaøilo.
:20:04
Ted' se snažím mít chladnou hlavu.
:20:07
Ale ani to mi nejde.
:20:09
Màš èas?
:20:12
- Jo.
- Tak pojd'me.

:20:21
- Kdy jsi pøijela?
- Vèera.

:20:23
- Ty bys mi nezavolala?
- Ale ano. Nejdøív jsem se chtìla vybalit.

:20:27
Nemìla bys svoje svetry pùjèovat drbnàm.
:20:31
Zhubl jsi.
:20:32
Ne!
:20:34
Takže zpàtky ze Sausalita.
:20:38
Ze Sausalita?
:20:39
Bydlela jsem tam. U Jay Jaye.
:20:42
- U Jay Jaye?
- Není to nic moc.

:20:44
Jenom pøechodný byteèek,
ale pøíchozím staèí.

:20:47
Øíkal jsi, že nevíš, kde je.
:20:49
Tak jsem lhal. Protestuj.
:20:52
- Moc ti dìkuju.
- Poslyš, ty kanèe, mùj nàpad to nebyl.

:20:55
Mìl jsi vidìt to divadlo.
:20:57
Úplnà Bette Davisovà, zàvìreènà scéna.
:21:00
- A ve tøi ràno.
- Nech toho, Jay Jayi. Pøehàní.

:21:06
Zavolàm Malcolmovi.
Tøeba ti dà odpoledne volno.

:21:11
Co se stalo, koèièko?
:21:13
Anjelika mu øekla, že jsem se vràtila.
:21:15
Mìli by tu mrchu povìsit za palce
nebo tak nìco.

:21:19
Zaøídil jsem to.
:21:21
Jdeme.
:21:23
Nic osobního, vàžnì.
:21:25
Mohla by z ní být prvotøídní umìlkynì,
:21:27
kdyby se do toho nepletly
ty zatracené hormony.

:21:30
- On s tím moc nenadìlà.
- Mohl by se zabít.

:21:34
Jay Jayi, proè nejdeš balit nàmoøníky?
:21:37
Nemluv mi o rybàch, prosím tì.
:21:42
Pojd'.
:21:52
Tohle místo mi vàžnì chybìlo.
:21:54
Mnì jsi chybìla ty.
:21:57
Udìlal bys mi velkou radost,
kdybys takové vìci neøíkal.


náhled.
hledat.