Play Misty for Me
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:22:05
Telefonla yerini saptamaya hazýrlar.
1:22:08
O telefon ettióinde, hemen adýný söyleyin,
Evelyn deyin yeter...

1:22:11
hemen izini bulurlar.
1:22:13
Ondan sonra tek yapmanýz gereken
konuþarak onu oyalamak.

1:22:22
Burasý KRML,
saat baþýna on beþ dakika var...

1:22:25
ve þimdiki parçamýz It's Not Unusual.
1:22:33
Galiba hala hatýrlayamadýnýz.
1:22:35
- Neyi?
- Ne söyledióini.

1:22:38
Dün gece telefonda.
Hani bir þiirden alýntýydý.

1:22:41
Hatýrlamaya çalýþacaktýnýz.
1:22:43
Aklýmda kaldýóýný sanmýþtým,
ama unutmuþum. Bu kadar önemli mi?

1:22:47
Onu yakalayana kadar her þey çok önemli.
1:22:54
Sorun ne?
1:22:56
Sevgilim için endiþeleniyorum.
1:22:59
Evleri allahýn daóýnda.
1:23:02
Bence en iyisi programý
benim yerime Al Monte yapsýn.

1:23:06
Tek þansýmýz,
bu gece buraya telefon etmesi.

1:23:09
Burada, mikrofon baþýnda olmalýsýnýz.
1:23:11
- Tabii ararsa.
- Arayacaktýr. Ýnanýn bana.

1:23:15
Tabii ancak burada olursanýz.
1:23:19
Bakýn ne yapalým.
1:23:20
Ýçiniz rahat edecekse, ben gidip
sevgilinizin evini kontrol edeyim.

1:23:26
Çok iyi olur.
1:23:29
Spindrift Road'da oturuyor.
Galiba dördüncü ya da beþinci ev.

1:23:33
- Posta kutusunda "Williams" yazýyor.
- Siz de onu arayýn.

1:23:36
- Olur.
- Geleceóimi haber verin.

1:23:39
McCallum.
1:23:42
Teþekkürler.
1:23:43
Amme hizmeti.
1:23:55
- Alo...
- Merhaba. Merak ettim de. Ýyi misin?

1:23:59
Çok iyiyim.

Önceki.
sonraki.