The Anderson Tapes
prev.
play.
mark.
next.

:00:11
Da jeg startede som pengeskabstyv,
flåede jeg dem bare op.

:00:15
Ind med lortet og så fyre den af.
Det var nærmest voldtægt.

:00:21
Der var en seksuel undertone i det.
:00:26
Jeg sprængte dem op
og trængte ind i dem.

:00:30
Jeg var tit seksuelt opstemt.
:00:34
Men efterhånden lærte jeg
at snige mig ind på dem.

:00:40
Lokke deres hemmeligheder ud af dem.
:00:42
De var åbne, før de overhovedet
opdagede, at jeg var der.

:00:46
Det var snarere forførelse
end voldtægt.

:00:50
Og det bedste var,
at jeg blev helt forelsket i det.

:00:55
Forelsket?
:00:57
Jeg går ud fra, at
pengeskabstyverierne var erstatning -

:01:02
- for normale seksuelle forhold.
:01:06
Hvordan var dit kærlighedsliv
på det tidspunkt?

:01:10
Jeg var på jagt
ligesom alle andre fyre.

:01:13
På jagt efter hvad?
:01:18
- Kærlighed.
- Kærlighed? Hvad er kærlighed?

:01:22
Han søgte noget dybere
og mere varigt.

:01:25
Mere og andet end bare fjams.
:01:29
Glimrende.
Tiden går, og vi har en dimittend.

:01:34
Anderson forlader os efter ti år.
:01:37
Hvordan har gruppen det med det?
:01:44
Det var en spontan reaktion.
Hvad føler du ved det, Duke?

:01:49
- Er du sikker på, du vil vide det?
- Det er jo det, det handler om her.

:01:53
- Vrede.
- Hvorfor?

:01:57
- De har taget ti år af mit liv.
- Du kender loven og satsede.


prev.
next.