The French Connection
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Med det lort vil du ikke kunne få
ram på en tredjerangs forbryder.

:29:04
Manden har intet gjort. Det ender med, at han
sagsøger dig for at lokke ham i en fælde.

:29:09
Der er masser af fyre i Brooklyn, som har
slikbutikker, to biler og går på natklub.

:29:13
Hvis du kan påvise forbindelsen mellem den
småsvindler og Weinstock, har vi en stor sag.

:29:16
Stor sag! I bedste fald sælger han
et par små poser til fem cents.

:29:20
Jeg ville ikke afbryde din kaffepause,
hvis jeg troede, han var en lille fisk.

:29:24
Din intuition har slået fejl før, Doyle,
eller har du allerede glemt det?

:29:29
Vorherre bevares, Jimmy,
hvad er der sket med jer?

:29:32
Hvert år er I de narkobetjente, der har flest
anholdelser. Var det over 100 igen sidste år?

:29:37
Fantastisk. Men hvem?
Hvad er det for anholdelser?

:29:39
En gymnasieelev i korte bukser,
som havde en nervøs trækning?

:29:42
Du snupper en piccolo,
fordi han har tre joints i sin sok?

:29:49
Walter, vi har oplysning om,
at der ikke er noget stof på gaden, ikke?

:29:53
Det er som en ørken fuld af junkier,
som venter på at få det godt igen.

:29:56
Det kunne være det, for fanden. Den
lille slikbutiksejer, han fører sig frem

:30:00
i en natklub med kendte narkoforbindelser.
De summede omkring ham.

:30:03
Og efter et døgns arbejde
skyggede vi ham til Brooklyn.

:30:06
Og vi sad praktisk taget på ham i en uge,
og hvem dukker op? Joel Weinstock.

:30:11
Du må lade os køre sagen.
:30:15
Tror du på alt det lort?
:30:17
Jeg er med min makker.
:30:21
- Hvad kræver det?
- En aflytning.

:30:23
Nej, to aflytninger.
En på butikken og på huset.

:30:28
I ved godt, at jeg skal have dommerkendelse,
for at foretage aflytning, ikke?

:30:31
- Jo, men du vil prøve.
- Vi ved, du kan, Walt.

:30:36
Popeye, piller du stadig
tæer i Poughkeepsie?

:30:55
Monsieur Devereaux, er det
Deres første rejse til New York?

:30:58
- Ja, det er første gang.
- Hvorfor valgte De, at rejse med skib?


prev.
next.