The Hospital
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:52:03
Nous fabriquons des gènes.
:52:06
Nous pouvons faire des bébés
sans organisme vivant.

:52:10
On peut pratiquement
cloner des gens comme des carottes,

:52:14
et la moitié des gamins de ce ghetto
n'ont même pas été vaccinés contre la polio.

:52:19
Nous avons formé l'entité médicale...
:52:25
la plus énorme jamais conçue,
:52:29
et les gens sont plus malades que jamais!
:52:32
Nous ne soignons rien!
:52:36
Nous ne guérissons rien!
:52:41
Ce putain de monde...
:52:48
est en train de s'étouffer sous nos yeux.
:52:55
Voilà ce que je veux dire par impuissant.
:53:00
Vous ne comprenez rien
à ce que je raconte, hein?

:53:03
Bien sûr que si.
:53:07
Je suis très fatigué.
:53:12
Et j'ai mal.
:53:15
Il ne me reste plus rien. Vous comprenez?
:53:18
Bien sûr.
:53:21
Est-ce que vous comprenez aussi
:53:24
que la seule solution possible,
c'est la mort?

:53:30
Ça ressemble à un cas classique
d'andropause morbide.

:53:33
Putain.
:53:36
J'ai du mal à prendre
votre désespoir au sérieux.

:53:38
- Ça a l'air de tellement vous plaire.
- Allez vous faire voir!

:53:43
C'est ce qu'il me faut,
une perspicacité clinique.

:53:45
Une défoncée grotesque de 25 ans
:53:48
va me rassurer au sujet de l'andropause!
:53:54
Je veux être seul. Fichez le camp.
:53:59
Fermez la porte
et éteignez les lumières en partant.


aperçu.
suivant.