The Omega Man
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
Pokušavaš ih ubiti veæ dvije godine.
1:16:04
lli ih ubij, ili lijeèi, kvragu.
1:16:13
Nema potrebe.
1:16:18
Veæ su napola mrtvi.
1:16:21
Znaš što, gospodine?
1:16:23
lmaš neprijateljski stav.
1:16:26
Ne pripadaš.
1:16:28
Lijepo od tebe što si mi pravio društvo.
1:16:32
Ponekad me plašiš više od Matthiasa.
1:17:04
-Kako je Richie?
-Dobro. Serum djeluje.

1:17:07
Djeluje.
1:17:18
Bože, kako je svijet lijep!
1:17:21
Ne misliš da bismo trebali nešto uèiniti?
1:17:23
Da, kvragu.
1:17:24
lmam malo krvi za serum za Lisu.
1:17:26
Na vama ostalima poèet æemo za tjedan.
1:17:30
Mogu li djeca sutra biti spremna za polazak?
1:17:48
ldemo se malo voziti na suncu.
1:17:52
Kamo idemo?
1:17:54
Daleko odavde. Samo to.
1:17:57
Na neko mjesto u koje se nitko nije petljao.
S rijekom koja nije osuðena...


prev.
next.