Vanishing Point
prev.
play.
mark.
next.

:10:02
Vidi, što ne bi ostao
do ponedeljka, a?

:10:04
Da bi ti mogao odmah kuæi? -O,
da, da. Naravno. Pre ponoæi.

:10:12
Hej, èuj. Znaš šta?
Kada sat otkuca ponoæ,

:10:15
moja kola se
pretvaraju u bundeve.

:10:18
Sandy, znaš li da si roðeni
glumac? -Da, kako da ne...

:10:22
To æe mi i žena reæi, kad joj
kažem da sam tebe èekao celu noæ.

:10:26
Hej, èuj, vidi ozbiljno.
Što ne bi prenoæio ovde?

:10:29
Jok. -Pomoglo
bi ti malo sna.

:10:32
Vidi, moram da krenem noæsa,
Sandy. Dakle, koja kola?

:10:36
Koja...?
:11:22
Hej, K.
:11:26
Š`a ima? Š`a
ima? Šta ti treba?

:11:32
Speed. -Što ne?
Pridrži. Kakav si?

:11:36
Fino. Kako si ti?
-Ide dobro. Kaži kada.

:11:38
O, o, o, to je dobro. -Aha.
:11:41
Èekaj, èoveèe, doneæu ti
vode. -U redu je, zaboravi.

:11:45
Sigurno? -Da, moram da begam.
:11:47
Ostani malo. -Jok.
Moram da mrdam.

:11:49
"Moram da mrdam, moram
na drum." Proseravanje.

:11:53
A da te malo uspore
one dve ribice tamo, a?


prev.
next.