Cabaret
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
...mesdames et messieurs,
ladies und gentlemen.

:09:05
The Kit Kat Klub...
:09:07
... o foarte frumoasã tânãrã.
:09:09
Este atât de frumoasã ...
:09:13
... ºi atât de talentatã, atât ...
:09:17
... fermecãtoare, chiar ieri spuneam,
"Te freau de soþie".

:09:22
Iar ea a spus : "De soþie ? De ce eu ?"
:09:28
V-o prezint pe vedeta de talie internaþionalã ...
:09:32
... D-ra Sally Bowles.
:09:53
"Trebuie sã-nþelegi
felul meu de-a fi, Mein Herr (Domnul meu)"

:09:58
"Tigrul e un tigru
Nu un miel, Mein Herr"

:10:03
"Nu poþi transforma oþetul
în dulceaþã, Mein Herr"

:10:08
"Aºa cã fac ceea ce fac
Când termin, înseamnã cã termin"

:10:14
"Iar acum am terminat
Pa pa !"

:10:20
"La revedere, iubitul meu domn."
:10:28
"Cu bine, iubitul meu domn."
:10:33
"A fost o aventurã minunatã
Dar acum s-a sfârºit."

:10:40
"ªi, deºi þineam la tine,
Am nevoie sã mã eliberez."

:10:44
"Îþi e mai bine fãrã mine,
Mein Herr."

:10:48
"Nu mai clipi, Mein Herr,
Nu te-ntreba de ce, Mein Herr"

:10:52
"Întotdeauna am fost o cãlãtoare".
:10:55
"Nu trebuie sã clipeºti,
Trebuia sã ºtii asta deja"

:10:59
"Ai toate motivele sã te-ndoieºti
de mine,Mein Herr."


prev.
next.