Cabaret
prev.
play.
mark.
next.

:37:03
Cred cã eºti o femeie cu o bogatã experienþã sexualã.
:37:06
Eu aºa zic, dragã.
Încã de pe când eram atâtica, bãrbaþii mã gãseau irezistibilã.

:37:10
- Tati întotdeauna s-a temut cã ...
- Cã ce ?

:37:12
ªtii tu.
:37:14
Cum merge campania de gigolo ?
:37:17
Groaznic.
:37:19
Numai sãptãmâna am refuzat trei invitaþii la cinã ...
:37:22
... ca sã cheltuiesc 32 de mãrci cu ea.
:37:24
Ce sacrificiu !
:37:26
ªi nebunia este cã ...
:37:28
... îmi place.
:37:30
La dracu' !
:37:32
Ce-i ?
:37:34
Cred cã mã îndrãgostesc de ea.
:37:36
Îmi pare aºa de rãu.
:37:37
ªi mie.
:37:58
Mã asiguraþi cã cititorul englez
o va gãsi ...

:38:04
... "înãlþãtoare" ... stimulativã ?
:38:07
Ei bine, eu ...
:38:11
Da, eu ... aºa cred.
:38:15
Ia uitaþi-vã.
:38:16
Mâini ca de cãlugãriþã, nu-i aºa ?
:38:20
- Arãþi minunat, Sally.
- Pur ºi simplu minunat.

:38:26
Mulþumesc. Ei bine, am plecat spre Adlon ...
:38:29
... sã mã întâlnesc cu tatãl meu cel sexy ...
:38:31
... minunat ºi rãpitor.
:38:36
- Auf wiedersehen (La revedere), dragii mei.
- Auf wiedersehen (La revedere).

:38:40
Baftã.
:38:45
Îmi pare teribil de rãu,
dar din acelea n-am mai putut gãsi .

:38:51
Noapte bunã ºi mulþumesc
pentru aceastã searã minunatã.

:38:55
Cu mare plãcere, D-le Roberts.
:38:59
- Noapte bunã.
- Noapte bunã.


prev.
next.