Fritz the Cat
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Gdje bi mogao biti?
:51:05
Ovo je ulièica iza
onog mjesta gdje je stajao.

:51:09
Ježim se od toga.
:51:13
Dobra veèer, madam.
:51:16
O, Fritz!
Hvala Bogu da sam te našla.

:51:20
Pridruži mi se, Winston, ljubavi.
:51:22
Ne izgleda posebno lijepo,
ali jebeno je ugodno.

:51:25
Fritz, izaði odavde,
hoèeš li, molim te?

:51:28
Kvragu! Kada dlakavac
proèešljava grad zbog mene?

:51:31
Je li se moja slika
veæ pojavila na TV-u?

:51:33
Jesu li pustili alarm?
:51:35
...ponudili nagradu za informaciju
koja navodi na moje uhiæenje?

:51:38
Ne budi melodramatièan.
:51:40
Ti i tvoje iluzije
o velièini.

:51:42
Ne ulazim u tu prljavu
kantu za smeæe s tobom.

:51:45
Jebi se.
:51:47
Takvo si dijete.
:51:49
Takvo sebièno,
egoistièno dijete.

:51:54
Ovo je odvratno.
:51:55
Ako æeš tako govoriti
o mojoj kanti za smeæe...

:51:57
odmah se jebeno pokupi.
:51:59
Fritz, planiraš li se još
uvijek izgubiti odavde?

:52:02
Zezaš me?
Sada više nemam šanse.

:52:05
Slušaj me, hoæeš li?
:52:07
Imam auto i nešto novca.
:52:09
Mogu nabaviti
sve što nam treba...

:52:11
i možemo odmah zbrisati.
:52:12
Možemo otiæi do obale.
:52:14
Naæi æu dobar posao
kao privatna tajnica...

:52:16
a ti možeš raditi
na svojoj poeziji i to.

:52:19
Možemo se vjenèati i unajmiti
stanèiæ u Friscu...

:52:22
i naæi scenu tamo.
:52:23
To je navodno
sjajan grad.

:52:24
Frisco. Da, OK.
:52:28
Pretvara muškarce u djeèake
:52:30
Pretvara divove u muškarce
:52:32
Natjerat æe te
da se osjeæaš krivim

:52:33
Prije no što nabrojiš do deset
:52:35
Jadna Winston
:52:36
Oštroumna, dobre graðe
:52:38
Jadna Winston
:52:39
Dobra karma,
sposobna, takoðer.

:52:41
Tko je cura
u kratkim hlaèicama?

:52:44
Pa, to bi trebala biti
Winston Schwartz

:52:54
Ne možeš je nadglasati
:52:55
Jer prièa prebrzo
:52:57
Ne možeš brže razmišljati,
ona je svjetlo New Yorka.


prev.
next.