Last House on the Left
prev.
play.
mark.
next.

:35:03
Rekao sam ti da zaèepiš,
iil æu te odalamiti.

:35:06
Dat æu ti drugo ime. Willow.
:35:09
Willow.
:35:11
Jer si prekrasan,
a treseš se kada vjetar puše.

:35:15
-Krug je vjetar.
-Pusti me na miru.

:35:18
Krug æe stvarno biti bijesan
ako je izgubimo.

:35:21
Podijelimo se, OK?
Idi onim putem.

:35:54
Kuèko! Uspori!
:35:56
Willow, imaš li prijateljicu?
:35:58
Naravno, imam puno prijateljica koje
samo èekaju da me dohvate.

:36:02
-Mislim da nemaš.
-U pravu si.

:36:04
-Želim ti nešto dati.
-Ne želim to.

:36:08
-Jako je vrijedno. Vidiš?
-Ne želim to.

:36:10
-Želim biti tvoja prijateljica.
-Želiš se osloboditi.

:36:13
-Želim biti tvoja prijateljica.
-Kuda je otišla?

:36:15
Želim ti biti prijateljica.
Mogu ti nabaviti fiks.

:36:22
-Možeš mi nabaviti fiks?
-Volio bi to.

:36:25
-Volio bih to.
-Sadie! Ovamo!

:36:27
Moj otac radi
s ovisnicima.

:36:29
Ima to u kuæi.
Ovdje je. Mogu ti dati metadon.

:36:34
Samo tako.
:36:36
Stvarno! Hajde, idemo
odavde.

:36:38
-Što, jesi li luda?
-Živim tamo.

:36:40
Živim preko puta.
Hajde, molim te.

:36:43
-Ne mogu otiæi! Krug æe me ubiti.
-Neæe, ako nisi ovdje.


prev.
next.