Sleuth
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:12:01
ve fazlasýyla, pek de masum olmayan
:12:04
þekilde, eðlendim.
:12:12
Oyun olarak görmediðiniz bir þey yok mu?
:12:15
Görev? Ýþ? Hatta evlilik?
:12:18
Oh, lütfen!
Evliliði karýþtýrmayýn.

:12:20
Seks... Seks bir oyundur, evlilik ise cezasý.
:12:26
Döne döne sonuçsuz yýl
dönümlerimize yol aldýk,

:12:30
þifreyi gir "git,"
:12:32
toplanmýþ 200 kavga, 200 suskunluk,
:12:35
derin yerlerde açýlmýþ 200 yara.
:12:38
Yani karýnýza karþý olan kayýtsýzlýðýnýz yüzünden
:12:42
Bay Tindle'ý öldürmek için bir
nedeniniz olmadýðýný mý söylüyorsunuz?

:12:45
Müfettiþ, sadece pek çok erkeðin yapacaðý gibi
:12:48
istediðim kiþiyi elde etmek ve
ona aldýrmamak istediðimi söylüyorum.

:12:51
Bunun biraz esprili olduðunu düþünmüþtüm.
:12:54
Burada ne var, bayým?
:12:57
Sadece eski bir kostüm sepeti,
hepsi bu.

:13:00
Gizlenmek için geleneksel bir yer
:13:03
olduðu konusunda bana katýlacaðýnýzdan eminim.
:13:07
Bu sadece kimlik için geçerli.
:13:11
Oyun.
:13:13
Gidelim mi?
:13:17
- Gidelim mi mi?
- Oh, evet, bayým.

:13:21
Geliyorum.
:13:27
Neyse, Tindle'a küstahlýðý yüzünden
:13:31
ve yürekliliðini test etmek için
bir ders verebileceðimi düþündüm.

:13:34
Bana katýlmayabilirsiniz müfettiþ, ama:
:13:37
Bir erkeðin kalbine giden en
kýsa yol küçük düþürülmekten geçer.

:13:40
Kýsa sürede ne mal olduðunu anlarsýnýz.
:13:42
Oh. Peki bu aþaðýlamayý nasýl
gerçekleþtirmeyi planladýnýz?

:13:46
Baþlangýçta kendisini eþimin pahalý zevkleri
:13:49
olduðuna, kendisinin gerçekten
yoksul bir adam olduðuna ve bu sorunu

:13:53
kasamda duran birkaç
deðerli mücevheri çalarak

:13:57
çözebileceðine ikna ettim.

Önceki.
sonraki.